2007-04-17 ; 雑記
今回は歴史ネタじゃない上にお子様禁止ネタなので、それを分かる方は続きを読むをどうぞ。
その前に、ショコラさんがあるブログを紹介していましたので、お子様禁止ネタとかぶると嫌な気分にさせてしまうと思い、先にのっけておきます。
ショコラさんが発見した、ブログは、
こちら類似品は、
こちら似て非なるブログ・・・。
マルセイユの酒場の片隅に、ほろ酔い気分の航海者が一人・・・生ハムを肴にビールを傾けている・・・。賢明な読者は彼を覚えているだろうか・・?そう、彼の名はチャッピー!くだらないことに情熱を傾ける微妙な人材だ!
よう。久しぶりだな。おまえさん、Korea(サウスコリア)にはいったことあるか?
あそこは、ブランド物が安くて日本のお嬢様方に大人気だそうだ。
そこでおまえさんたちは、お買い物気分を台無しにする言葉を聞くはずだ。
「もっこり」
「もっこり」
「もっこり」
もっこり!!!なんとハレンチな響きだろうか・・・。実はこれはKorea語で「首からかけるアクセサリー」の意味(Koreaの人と話したときにそういってました)なんだ。
若い彼氏の彼女がこういう・・・
「あたし もっこり ほしいー!!」
老夫婦に対するCMは・・・
「銀婚式にはもっこり。」
さらに、なんとなくこう聞こえるわけではなく、我々の発音する「もっこり(シティハンター参照)」とまったく発音が同じらしいのだ!!!
Koreaから日本にこられた旅行者の方は注意していただきたい。
まちがっても、有名ブランド店で
「かわいいもっこりね」
なんていわないでいただきたい。男性が大声で言ったりしたらつかまるぜ。
・・・・よってしまったようだ・・・。
Comment
”も”にアクセントが付いていた気がします。
あとこんなところですいませんが、造船カンストおめでと〜
アフリカあたりでプカプカしてたのが懐かしいですね^^
そんなのやってたんだw
ありがとーー。